现代西班牙语常用句型整理(一) 日期:2023-12-27 栏目:外语分类:91 人气:898 #### ser ##### 简单句型 - `ser + 国籍`,表示国籍,之间不加冠词 soy chino(我是中国人) 国籍参见[西班牙语国家语言和人](https://www.xindejob.com/article/read?id=409) - `ser + 职业`,表示职业,之间不加冠词 soy profesor(我是教师) 职业参见[西班牙语常见职业单词](https://www.xindejob.com/article/read?id=422) - `ser + 身份`,表示身份,之间不加冠词 somos turistas(我们是观光旅客) - `ser + 形容词`,表示特征,之间不加冠词 Juan es valiente(胡安是勇敢的) - `定冠词 + 名词 + ser + 形容词`,表示这个...是... La habitación es grande.(这个房间很大) - `esto + ser + 不定冠词 + 名词`,表示这是... Esto es un libro.(这是一本书) 冠词参见[西班牙语冠词和指示形容词](https://www.xindejob.com/article/read?id=387) ##### 复杂句型 - `Es + 形容词(阳性单数)+ 动词原形`,表示看法或情感,做某事是...的 Es estupendo viajar con dinero. 花钱去旅行真是太好了。 Es difícil tomar una decisión precipitadamente. 很难匆忙做出决定。 - `Es + un / una + 名词 + 动词原形`,表示评判,某物是...的: Es una pena tener pocos amigos. 没什么朋友可真是令人难过的事。 Es un error / es una suerte / es una alegría... ...是错误的 / 是幸运的 / 是让人高兴的 Ha sido un error tomar esa medida. 釆取那个措施是错误的. - `ser + algo + cosa + de + 名词`,表示只是…的问题 Todo es cosa de tiempo. 一切都只是时间的问题. #### estar ##### 简单句型 - `estar en + 地方`,表示位置方位,在……地方 Andrés está en España.(安德烈在西班牙) Estamos en el Hotel Hilton.(我们在希尔顿宾馆) - `estar al lado de + ……`,在……旁边 - `estar cerca de + ……`,在……附近 - `estar lejos de + ……`,离……远 - `estar + 形容词`,表示状态 Juan está malo ahora.(胡安现在很糟糕。) Juan está enfermo.(还生病了) ##### 复杂句型 - `Está + bien / mal + 动词原形`,表示做某事是对/错误的: Está bien comer sano. 健康饮食是对的。 Está mal enfadarse sin dar explicaciones. 无缘无故生气是不对的 #### de de是前置词,类似英语中的of ##### 简单句型 - `de`表示所属关系,拥有者在后 Pepe es hermano de Paco.(佩佩是帕科的兄弟) - `ser + de + 国家/地点`,表示出身,之间不加冠词 -¿de dónde son ellos?(他们来自哪里) -Ellos son de Itaria.(他们来自意大利。) - `de dónde «ser»`,是哪里人? - `de dónde «venir»`,来自哪里? 以上两句意思相同 - `dónde «estar»`,在哪里? - `ser + de + 国家`,还可以表示产地,之间不加冠词 -¿de quién país es el televisor?(这个电视机是哪个国家产的?) -Es de China.(它是中国制造的) - `ser + de + 名词`,表示材料,之间不加冠词 -¿de qué es el anillo?(这个戒指是什么做的?) -El anillo es de oro.(这个戒指是金子做的。) - `de`可以表示起源,之间不加冠词 de Barcelona a Madrid(从巴塞罗那至马德里) - `de`可以表示时间,之间不加冠词 de noche(在晚上) de día(在白天) - `de`可以表示一个人穿什么衣服,之间不加冠词 una china de blusa roja - de + el = `del`,a + el = `al` ##### 复杂句型 - `de + 动词不定式`表示如果/假如...就...,同 `si` De **haber**lo sabido, hubiera venido antes a echarle una mano.(我如果知道的话,早就来帮你一把了。)[虚拟式过去完成时] De no **ser** tan caro el coche lo compraría.(如果汽车不那么贵,我早就买了。)[条件式简单时态] ### tener - `tener + 名词`,表示某人有某物,其直接补语为名词时可省略名词前的冠词 tener una casa 有一所房子. tener trabajo 有工作.[省略冠词] - `en …… hay ……`,表示在某处有某物 Allí, en la esquina, hay una farmacia. 在那个拐角处有一个药店。 - `tener + 形容词/名词`,表示感到... tener frío/calor/hambre/sed/sueño - `tener + razón`,表示...是正确的/有道理/有理由 Tienes razón, no deberíamos haber hecho eso. (你有理,我们不应该那样做。) Tienes razón al decir que no debo meterme en eso. 你不让我参与那件事情是对的. Ha dado en creer que tiene razón.他坚持认为自己有理。 No tengo ninguna razón para no ir a la fiesta. (我没有任何理由不去参加派对。) - `tener + culpa`,表示...是错误的/有罪责/有过错 ¿Quién tiene culpa por este accidente? 这件事是谁的错? Ese tiene la culpa de todo. 那个人是这一切的罪魁祸首. No tengo culpa de lo que pasó. (我对所发生的事情没有罪责。) - `tener + que + 原形动词`,表示必须做某事 Tengo que marcharme. 我得走了. - `tener + ganas + de + 原形动词`,表示具有...的欲望/想做某事 Tengo ganas de comer.(我有想吃的欲望。) - `tener + numer. + años`,表示年龄 ¿Cuántos años tiene?(您几岁?) Este niño tiene de diez años arriba.(这个孩子十岁多了。)[`de+数字+arriba`表示大于...] ### venir - 不及物动词,表示来 El no viene aquí. - `venir + a + 原形动词`,表示来做某事 Vengo a comer.(我来吃饭) - `venir + a + 地点`,表示来到某个地方 Hace tres años vino a nuestro país.(他在三年前来到了我国.) - `venir + de + 地点`,表示来自/出自/源自某个地方 Viene de familia obrera.(他出自工人家庭) ### ir - `ir + a + 地点`,表示去某地 Juan va a la iglesia.(胡安去教堂) - `ir + a + 原形动词`,表示将要做某事 Vamos a ir al cine esta noche.(我们今晚将去电影院) ¿Qué vas a hacer mañana?(你明天要做什么?) ### conocer && saber - `conocer + a + 人`,表示认识某人 ¿Conoces tú al señor Juan?(你认识胡安先生吗?) Mucho gusto en conocerlo.(认识您很高兴。)[`gusto en + 动词原形`表示高兴做某事] - `conocer + 地点`,表示了解、去过某地 No conocemos Madrid. - `conocer + 某物`,表示熟悉、知道某物,通常是由人创造出来的体力或智力产品,比如音乐,画作,建筑,抽象的规则等等。 No conozco la música del cantante.(我不知道那位歌手的音乐作品。) - `saber + 名词`,表示知道、了解,通常为某种信息或事实 Ya sabemos lo ocurrido.(我们已经知道发生的事情。) No sé la hora del tren.(我不知道火车的时刻。) - `saber + 从句`,表示知道,可分为由疑问词(qué/dónde/cuándo…)、连词(que/si)以及lo que引导的三类 No sé **quién** es José.(我不知道谁是何塞。) Sabemos **que** la clase empeza a las nueve.(我们知道九点钟开始上课。) No sabemos **si** va a hacer clase hoy.(我们不知道今天是否有课。) Sé **lo que** va a decir el gerente en la reunión.(我知道经理在会上会说什么。) - `saber + 原形动词`,表示某人会/善于/能够做某事 No sé nadar.(我不会游泳。) El niño sabe hablar muchos idiomas. (那个小孩会说多门语言。) Creo que sabrás ir a su casa.(我想你能找到他家。)[将来未完成时] - `saber + 语言/学科`,表示懂得 Sabe español e inglés.(他懂西班牙语和英语。) Sabe mucha física.(他对物理学很有研究.) - `conocer + 语言/学科`,也表示懂得、会 El conoce dos idiomas extranjeros.(他会两种外语。) No conozco de literatura.(我不懂文学.)[不及物动词] > conocer后面只能跟名词或名词性词组,不跟动词原形或从句,这是conocer和saber语法方面最大的区别。 conocer用于认识人或经体验后知道,saber用于知道某事 ### para && por #### para 类似英语中的`for` - `para + inf.`,表示为了做某事(目的或意图) Estudio español para viajar a España. (我学习西班牙语是为了去西班牙旅行。) - `para + 人`,表示为了某人(动作或事物涉及的对象) Lo he comprado para ti.(这是我买给你的。) - `para + 事物`,表示对于,(态度、关系、比较) Este ejercicio es útil para la comprensión.(这个练习对训练听力有用.) - `para + 地点`,表示向,往,去(方向) El tren sale para Barcelona.(这辆火车开往巴塞罗那。) - `para + 时间`, 表示期限(将来的时间) -¿Para cuándo es el examen?(考试定在何日?) -Es para mañana. #### por 类似英语中的`to` - `por + inf.`,表示因为做某事,(原因、动机) Estoy cansado por trabajar mucho.(我因为干活多而疲倦。/我工作累了。) - `por + 人`,表示替某人,相当于`en lugar de` Lo voy a hacer por ti.(我要替你做那件事。) - `por + 事物`,表示由于、因为,(原因、动机、心情、根源、依据等) Se suspendió el partido por la lluvia.(由于下雨,比赛被取消。) - `por + 地点`,表示在、附近(未确指的地点,大致的地点或活动的范围) Juan da un paseo por el parque.(胡安在公园散步。) Voy a pasar por tu casa.(我将路过你家附近) ¿Qué haces por aquí?(你在这儿做什么?) - `por + 时间`,表示在(未确指的时间) Suele estar en casa por la noche. (晚上他一般都在家里.) por la mañana 在上午 por la tarde 在下午 por la noche 在晚上 por ahora 当前,眼下 - `por + 时间`,还可以表示在...期间,(动作发生的时间段) Viví en Madrid por dos años.(我在马德里住了两年。) > para表目的,por表原因 标签: 句型 上一篇:西语语法相关词汇 下一篇:西语键盘里,怎么打重音符号? 随便看看 2024-01-24 西班牙语词性缩写 2024-04-15 西班牙语助动词和情态动词 2024-01-29 西班牙语常用动词汇总 2023-12-27 现代西班牙语常用句型整理(一) 2024-05-08 现代西班牙语常用句型整理(八) 留言